{jcomments on}

I am a very open person, I have positive attitude and believe in the good side of people. When I was young I was also very enthusiastic. You could say I was naïve then. Barbara was very different. She was a closed person, careful, reserved and on her guard. She had much more life experience than me. Even though this difference Barbara often let me be. She didn’t interfere with my sometimes boyish behavior. She just called me a big kid. But I remember a few times that I apparently went too far in my keenness and made the wrong priorities. Those were the moment that Barbara had to correct me.

I was invited by the hockey team to join them with an international tournament. Not that I am such a good hockey player, but the tournament was in Holland. They thought it might be handy to take someone along who new Dutch. That way I could translate or represent them in case of trouble or injuries. The tournament was very decadent. We went by plane and we had our own room in a hotel next to the sport fields. The hockey team was a mixed team. There were a lot of international teams, and they were all mixed teams, staying in the same hotel. Playing hockey did not have our highest priority. We did not win a single match. It was the whole week party time. I didn't deceive Barbara, I never did.

Later, every time when I met one of the girls who had played with that tournament I started chatting with them, Barbara was then close by but didn't join in. For some reason she had enough of this chatting of me with these girls. The next time I talked to one of these girls, Barbara walked around her and stood still behind her. She looked straight at me with a glance of “and now it is enough!”. Obviously I couldn't concentrate on my conversation anymore. The message was clear.

I have never seen Barbara read a book. I did see her looking through art books, trying to get some inspiration, but then she only looked at the pictures. I therefore don't know what her taste of literature was, we didn't talk about books. I like reading, but I didn't read when Barbara was around. She would get annoyed if I did. She wanted my attention, reading I should do in my own time.

When I was 13 years old I started ballroom dancing, I did this for three years. I do not consider myself as a good dancer. I just knew the steps and the moves. In those days, the disco-period (Saturday night fever, a movie Barbara and I saw together, we also went to Grease), being able to dance made an impression. Often girls ask me if I wanted to dance with them. Then I just danced with them, without any other intentions.

Barbara and I liked dancing. The jive was our favorite. I saw on Youtube a video where she was dancing the rumba with Kent. I recognized the jive steps and moves they used in that dance. Only our jive was a bit more throwing about. Over the shoulder and pulling up between the legs and that kind of thing.

One of the first times that I went to a disco with Barbara, a girl came to me and asked me if I would dance with her. That was after I had danced with Barbara. As I was used to these invita-tions I didn't think further and I agreed and went dancing with her. Well, that was a mistake. Barbara made it very clear that I was not allowed to dance with any other girls without her per-mission. "If a girl ask you for a dance you have ask me first!" . But from then on, every time when I asked her if I could dance with someone else because I was asked, she answered no. Later I said: 'why do you want me to ask you for permission, there is no point, you always say no". She answered: "you never know, I might say yes one day, you just keep on asking!" But she never said yes.

 

 

纠正

我是一个比较开放的人,我拥有积极的人生态度,相信人性中好的一面。当我年轻时,我十分的热情。你可以说我是个很坦率的人。翁美玲则十分不同。她是个比较内向的人,小心翼翼,比较保守。她相对于我有更多的人生经历。她没有干扰我有时比较幼稚的男孩行为。她只是叫我大男孩。但是我记得有几次,我明显的搞错了我的态度,和优先问题。翁美玲就纠正了我那几次的行为。

我被一个曲棍球队邀请去参加一个国际比赛。不只因为我是好的曲棍球运动员,还因为比赛在荷兰。他们想带上一个熟知荷兰的人去肯定很好。到时,我能帮助他们翻译或者在麻烦时代表他们解决问题。我们比赛的很颓废。我们乘飞机去,我们的房间就在比赛场地旁,橄榄球队是个混合在一起的队伍。这里有许多国际球队,他们全部也是混合球队,和我们住在同一层。打橄榄球并不是我们的最高目的。我们没有赢下一场比赛。那时一周的派对时光。我没有欺骗翁美玲,我从来没有。

之后,每次当我遇到参加曲棍球赛的女孩时,我和她们聊天,翁美玲就在旁边,但是从不加入我们的聊天。因为一些原因,她受够了我和这些女孩的聊天。下次,当我和那些女孩聊天时,翁美玲在那些女孩旁旁走来走去,站在她身后。她直直的盯著我,用眼神告诉我,"这足够了!"显然,我不能再注意力集中在谈话上面了。她的资讯很明显。

我从未看见翁美玲看书过。我看见她看过艺术书,试著得到些灵感,但她只是看图片。我因此不知道她喜欢那种文学书籍,我们从未谈过书籍。我喜欢读书,但翁美玲在身边时我从不读书。她希望得到我的注意,读书,则应当在我单独时去做。.

当我13岁时,我开始学习跳舞。我跳了大概3年。我不把自己想为好的舞者。我只是知道脚步和一些移动。在那些日子里,迪斯可时代(周六晚的热情,翁美玲和我看的一部电影)。能一起跳舞给我们留下深刻印象。经常,一些女孩问我们能否一起跳舞。我同意并和她们一起跳,没有其他什么想法。

翁美玲和我喜欢跳舞。摇摆舞是我们的最爱。我在youtube上看见,她和汤镇业一起跳伦巴。我能识别出他们跳舞时的步伐和移动。只是我们的摇摆舞更注重舞动。比如像超过肩头,滑过两腿间之类的。

有一次我和翁美玲去迪斯可,一个女孩问能否和我共舞。那是我和翁美玲刚跳完之后。由於我习惯接受邀请,我没有想更多,我同意和她一起跳。恩,那时一个错误。翁美玲很清楚的指出没有她的允许,我不能和其她女孩跳舞。"如果一个女孩邀请你跳舞,你应当问下我"但是,从那之后,每次我问她我能否和其她女孩跳舞,她总是回答不行。之后,我说"为什么你要我得到你的允许,这没有道理,你总是说不行"。翁美玲回答道"你从不知道什么时候也许我会同意,你就接着问吧。"但是她从未允许过。

(translated by eblc2006)

 

 

糾正

我是一個比較開放的人,我擁有積極的人生態度,相信人性中好的一面。當我年輕時,我十分的熱情。你可以說我是個很坦率的人。翁美玲則十分不同。她是個比較內向的人,小心翼翼,比較保守。她相對於我有更多的人生經歷。她沒有干擾我有時比較幼稚的男孩行為。她只是叫我大男孩。但是我記得有幾次,我明顯的搞錯了我的態度,和優先問題。翁美玲就糾正了我那幾次的行為。

我被一個曲棍球隊邀請去參加一個國際比賽。不只因為我是好的曲棍球運動員,還因為比賽在荷蘭。他們想帶上一個熟知荷蘭的人去肯定很好。到時,我能幫助他們翻譯或者在麻煩時代表他們解決問題。我們比賽的很頹廢。我們乘飛機去,我們的房間就在比賽場地旁,橄欖球隊是個混合在一起的隊伍。這裡有許多國際球隊,他們全部也是混合球隊,和我們住在同一層。打橄欖球並不是我們的最高目的。我們沒有贏下一場比賽。那時一周的派對時光。我沒有欺騙翁美玲,我從來沒有。

之後,每次當我遇到參加曲棍球賽的女孩時,我和她們聊天,翁美玲就在旁邊,但是從不加入我們的聊天。因為一些原因,她受夠了我和這些女孩的聊天。下次,當我和那些女孩聊天時,翁美玲在那些女孩旁旁走來走去,站在她身後。她直直的盯著我,用眼神告訴我,"這足夠了!"顯然,我不能再注意力集中在談話上面了。她的資訊很明顯。

我從未看見翁美玲看書過。我看見她看過藝術書,試著得到些靈感,但她只是看圖片。我因此不知道她喜歡那種文學書籍,我們從未談過書籍。我喜歡讀書,但翁美玲在身邊時我從不讀書。她希望得到我的注意,讀書,則應當在我單獨時去做。.

當我13歲時,我開始學習跳舞。我跳了大概3年。我不把自己想為好的舞者。我只是知道腳步和一些移動。在那些日子裡,迪斯可時代(週六晚的熱情,翁美玲和我看的一部電影)。能一起跳舞給我們留下深刻印象。經常,一些女孩問我們能否一起跳舞。我同意並和她們一起跳,沒有其他什麼想法。

翁美玲和我喜歡跳舞。搖擺舞是我們的最愛。我在youtube上看見,她和湯鎮業一起跳倫巴。我能識別出他們跳舞時的步伐和移動。只是我們的搖擺舞更注重舞動。比如像超過肩頭,滑過兩腿間之類的。

有一次我和翁美玲去迪斯可,一個女孩問能否和我共舞。那是我和翁美玲剛跳完之後。由於我習慣接受邀請,我沒有想更多,我同意和她一起跳。恩,那時一個錯誤。翁美玲很清楚的指出沒有她的允許,我不能和其她女孩跳舞。"如果一個女孩邀請你跳舞,你應當問下我"但是,從那之後,每次我問她我能否和其她女孩跳舞,她總是回答不行。之後,我說"為什麼你要我得到你的允許,這沒有道理,你總是說不行"。翁美玲回答道"你從不知道什麼時候也許我會同意,你就接著問吧。"但是她從未允許過。

(translated from simplified Chinese by Chan Chi Chung Andy)

 

Add comment

Submit

Comments

Search Reset
Kitty
1 year ago
At that time, she was afraid of losing you. Because of her insufficient confidence, she avoided any lady has a chance to be around with you. In Chinese culture, we cannot express our real attitude towards people. It is the protection skill. If your thought are not the same with others, they will treat you as a freak.
Like Like Reply
1
miss
10 years ago
Be jealous :lol:
Like Like Reply
TY
11 years ago
Rob, you are into sports. 1978 was a great year for the Dutch team that went into the World Cup soccer final. How was Barbara coping with you in that period Jun 1978? Was she experiencing excitement as much as you did? Or Barbara could care less!?

Jurious curious. Your story is very well-paced.
Like Like Reply
1
Rob
10 years ago
Barbara couldn't care less, she was not interested in soccer. We never watched a game together, I had to selebrate on my own :cry:
Like Like Reply
2
brillhuang
11 years ago
Such a dear relationship! She deserved more of it! How sad her life turned to the other way later on.
Like Like Reply
Hwang
13 years ago
I get so much joy and happiness from watching her movies. Thank you for your amazing contribution to our barbara fans.
Like Like Reply
4
Guest
13 years ago
She looks great in the pic above!

Her reactions toward your behaviour above seemed pretty normal to me for someone acting in the capacity as your girlfriend. :P
Like Like Reply
10
Barfan
13 years ago
hahaha, that 'behind-her-staring' trick was wonderfully ingenious! :P I liked the answer, too. Yes or no is not the point; keep asking is. :P Barbara is indeed very very smart! And this picture... isn't she beautiful!!!
Like Like like 1 Reply
2
Guest
13 years ago
Yes, Kent looks very cissy & "womanly". Kent Tong has no special acting skills. Neither is he rich.
a) I do not understand why Barbara likes Kent Tong. b) What does Barbara see in him? I really don't get it.
Like Like Reply
3
Guest
13 years ago
ROB,

I THINK SHE LOVE U MORE THAN KENT. KENT IS A PLAY BOY WHO MARRIED 2 TO 3 TIMES N DIVORCE. I DON LIKE HIM. HIS FACE LOOKS LIKE A WOMAN.

ANN HEE
Like Like Reply
9
Guest
13 years ago
Rob. On the dancing part, Barbara wants you for herself. She does not want to share you with other girls. She wants you to ask her first so that you will not forget to ask for permission when there is anything to do with other girls. If she is jealous, it means she cares!!
Like Like Reply