When Yung Meiling first accepted the role of "Huang Rong", she once wrote this article 

"Life is like a stage",

Just like I walked on the beauty pageant that day, just like I appeared on this stage today, Everything is unbelievable to me. Now that I have set foot on it, I can only move forward with a straight chest, and I will not allow myself to hesitate or linger... "

Losing the Miss Hong Kong 1982 is undoubtedly a disappointment. I believe it is a normal feeling. Who would be happy with failure? But I got new experiences and entered the TV industry because of this.

I felt very novel and exciting at first. Gradually knowing that this door is not easy to break through. Although I have been discouraged, angry, and cried because I was afraid that I did not do well. But I am still working hard, learning, and adapting, only to be able to truly devote myself. I am a very contented and self-reliant person.

I remember being very satisfied when I found out that I could act in "Thirteen Sisters". At the beginning, I was so afraid that I could not do it, or that I could not do it well, but these feelings are all normal. There must be a first time in everything, and I used all my courage to accept this challenge.

1983 Pretty Huang Rong

The god of luck really loved me, and the "Huang Rong" that I never even dreamed of fell on me. Of course, I was pleasantly surprised by it, and then I felt that the challenges in front of me became more and more difficult. But I can't shrink back, I can't be afraid, and I can't fail. In other words, I have to go all out to do this Huang Rong well. It's really not easy for someone like me who is still young in acting and not good at martial arts to take on this role? In addition, I heard that sister Michelle really played Huang Rong very well, so it is inevitable that the audience will compare me with her in the future, and the inner pressure will be even greater. Although I have never watched "Shooting the Condors" in the past, I have seen sister Michelle's superb acting skills, so how should I play Huang Rong well today? There are only six words "courage, hard work, and dedication", and I can play Huang Rong in my mind with these six words.

1983 "Shooting the Condors"

Since I haven't seen the episodes of "Shooting the Condors", I must read the original story to understand the plot and the development of the characters, so that I can deeply understand what kind of girl Huang Rong is. I undoubtedly fell in love with this story, but Huang Rong Failed me. Because the "Huang Rong" written by Mr. Jin Yong is indeed brilliant, for a fifteen-year-old girl. She is so beautiful,  dedicated and cute. But on the other hand, she is also selfish, sinister and willful, and she has mixed feelings. So in the role of Huang Rong, I have the opportunity to play a multi-faced character, which is a test of myself. Although I do my best, I am still afraid that my performance will not be the ideal.

1983 Thirteen Sisters

I remember that when I played "Thirteen Sisters" I felt very relaxed, but this time I was dissatisfied with my performance everywhere, maybe because I have raised my own expectations. Many times I can't sleep because I didn't do well, or I can't forget a certain performance even in my dreams. I really didn't exaggerate my feelings. I believe it's all because of my limited experience that I have this kind of psychological pressure! As for martial arts, it is another challenge for me. The practice of martial arts is not a success overnight.

In 1983, the martial arts instructor Cheng Xiaodong really had to spend a lot of effort to make me, a layman, a chivalrous woman. , a bit timid, always feel that hands and feet can't be united, it's because I can't care about my face when I want to fight, because dancing with a knife requires agility and a sense of rhythm, and you need to cooperate well with your opponent.

Sometimes I really can't believe that I can beat someone so hard and can face the weapon of the move. Or if you have to jump from a tall building or a big tree more than ten feet high, hang the whole person in the air more than 20 feet high, or fight underwater. These actions I  experienced for the first time.

Courage really helps It took me a lot of work, and at first, with this courage, everything went well. Until there was a scene where I was fighting alone against three people. Because I didn't coordinate well with the rhythm, accidentally my left eye was cut by the opponent's weapon. I remember that I instinctively covered my left eye tightly and tried to hold back the tears, but I already felt a dull pain. The panic because of blood made tears rolling down like soybeans, and I couldn't hold it anymore. After listening to a lot of comforting words, I felt my body was being carried into a car. At this time, my mood gradually changed from panic to calmness. Tell yourself: "Nothing will happen at all, if little pain can't be tolerated, big things won't happen!" When the doctor said five stitches, it was like they were going to be stitched into my heart. The hesitation and bitterness in my heart can no longer be concealed, and the condolences from everyone around me They are all so kind, ah! and "Mom, you can't know about this!"

1983 Shooting the Condors I was surprisingly happy and couldn't wait to see how ugly the five stitches under the gauze were. I accepted this happening with the worst thoughts. I hated and feared that I would be disfigured from now on, and I couldn't lose my appearance! There are still 40 episodes of "Shooting the Condors" unfinished, I really don't want to die, so I was very excited and contradictory at the time, no doubt I was more worried about work than myself, I always felt that if this happened, I couldn't continue acting , It can be said that all previous efforts have been wasted. Although I may not be good at acting, I have worked hard and struggled.

Thankfully, I was fine except for the darker double eyelid of my left eye. Many people thought that I would be wary and afraid of martial arts from now on. I don't know where the courage comes from, but I am not afraid because of it. Many people care about me and understand me very much. Their friendship makes me full of confidence.

Of course, in this circle, if someone likes you, there must be someone who doesn't like you. So from time to time, I see something about myself in newspapers and magazines, and when I see encouragement and criticism, I am willing to accept it, hoping to know my own shortcomings so that I can do better. But when I read slanderous words, I was very surprised, why did they treat me like this? Could it be that they will be very relieved if I hurt my self-esteem?

Being Huang Rong was assigned by the company, I just did my duty and performed it as best I could. The mental load, inner pressure, and physical effort are all my efforts. I believe that every actor is like this. Why do you want to ridicule my efforts?

Recently, I saw some newspapers and magazines saying that I often lost my temper, and I was arrogant before I became popular. At the beginning, I was really angry about it. Although I knew what the heart of those who said I was, but I couldn’t help but feel that the villain’s heart I must be guarded against. I just asked myself, why did I become arrogant before I became popular , and many people in the circle are very caring and kind. guide me. Such as Kent Tong. Sister Linlin. Ren Dahua and others, they are really kind and amiable, they inspire me from time to time, making me feel like living in a big family and doing it very happily. Even when encountering unpleasant or annoying situations, I will restrain my emotions, but there is a limit to human tolerance. When someone speaks sarcastically, the tone is really hard to let go. I didn’t expect that once I couldn’t bear it, I would be slandered.

Thinking about it, it was really helpless. In just over eight months from the "Woman today" to the present, I have learned many, many things. Although I have melancholy and unhappiness, there is indeed indescribable joy. Undoubtedly I've been lucky to have a great start and hopefully I'll appreciate it Try to learn to adapt to everything. As long as I don't disappoint everyone, I feel that my contribution is worthwhile, and I hope I can in exchange for more support, encouragement and criticism, I get more energy.

Source: Taiwan Happy TV Magazine (P26-30, Issue 11) 

Source: http://www.barbarayung.net/

翁美玲初接「黃蓉」一角之時,她曾經寫過一篇文章,在文章開頭她這樣寫著:「人生如舞台」猶如我當日走上那個選美台上,正如今日我出現在這個舞台上,一切都令我自己難於置信,既然踏上了,我只有挺起胸膛向前大步地前進,再不容許自己猶疑或徘徊.....。」

1982香港小姐選美港姐落選無疑有小小失望,相信是正常的感受,有誰會因失敗而喜悅呢? 但從而認識了很多東西,亦因而進入了電視圈,初時是感到很新奇、剌激。漸漸知悉這道門可不是容易闖過的。

雖然我曾經因恐怕做得不好而灰心過、憤怒過、哭泣過。但仍不斷在努力、在學習、在適應,唯求能夠真正投入。我是個很安命和自量的人,記得知悉可以演出「十三妹」一劇時,便已經很滿足了,初時多麼害怕自己做不來、或做得不好,但這些都是必經的路程,凡事必定有第一次,我用了全部的勇氣去接受這個挑戰。

1983 俏黃蓉幸運之神的確很疼我,連做夢也沒想過的「黃蓉」竟然也落在我身上。當然我有為之而驚喜過,隨即我更感到面前的挑戰越來越難倒我。

可是我不能退縮、不能畏懼、更不能失敗,換言之,我要全力以赴去做好這個黃蓉。一個像我演技尚嫩、武打不精的人去做這角色,真是談何容易?加上聽說米雪姐姐當年的確把黃蓉演得維肖維妙,故難免令觀眾將來會把我和她相比,內心的壓力便更大了。

雖自己未曾看過昔日的「射鵰」,但米雪姐姐的精湛演技我可看過,那麼今日我該怎樣去演好黃蓉呢?只有六個字「勇氣、努力、盡心」,就憑這六個字去演我心目中的黃蓉。

1983 射鵰「射鵰」的片集既然未看過,我必定要看原著去知悉劇情和人物的發展,使自己深入瞭解黃蓉究竟是怎樣的一個女孩,無疑我愛上了這個故事,但黃蓉卻把我考倒了。

因為金庸先生筆下的「黃蓉」的確精采,以一個十五歲的女孩子來說。她實在太精靈、太專情、太可愛了。但另一面的她卻太自私、太陰邪、太任性了,正是百感交集於一身。所以在黃蓉這個角色中我能有機會去演出多方面的性格,是非常考驗自己的,雖然我用心做好,可是仍恐怕自己的表現未能如理想。1983 十三妹-雙格格

記得當日演「十三妹」時的心情是輕鬆得很,但今次卻處處對自己的表現感到不滿,可能是對自己的要求也提高了。

很多時我會因做得不好而不能入睡、或連做夢也忘不了某場的表現。我真的沒有誇大自己的感受,相信這都是因為我的經驗有限才有這種心理上的壓力吧!

至於武打方面,對我來說又是另一個挑戰,習武是非一朝一夕有成1983 射鵰的,所以武術指導程小東的確要費很多心思使我這個門外漢成為一個俠女,初時對於舞刀弄劍,多少有點心怯,總感到手腳不能合一,正是顧得打來又顧不了表情,因為舞起刀來是需要敏捷和有節奏感,加上和對手要配合好才成。有時真不相信自己會打人打得那麼狠和能夠面對進招的武器。又如遇上要從十多尺高的高樓或大樹跳下來,整個人在廿多尺高空吊來吊去、又或者要在水底一戰,這些動作都是首次親身體驗到,勇氣的確幫了我不少忙,起初就憑這股勇氣,一切都很順利。

直到有一場我一人對三人打的戲中,因和節奏配合不當,一不留神竟被對方兵器劃破了自己的左眼。記得當時很本能地緊掩著左眼,強忍看淚水,可是已感到隱隱作痛,在驚慌的情緒之下,血水和淚珠便如黃豆般的滾下來,再也忍不住了。

拍射鵰武打時,傷及左眼相信當場很混亂,耳邊聽了很多安慰的話,便感到自己的身體被抱上一架車,這時反而心情由驚慌漸漸變為冷靜。
告訴自己:「根本不會有事的,小痛不忍,大事不成!」
當醫生說要縫五針的時候,這五針簡直像要縫在我的心上一樣。內心的徬徨、辛酸再也掩不住了,身邊每一個人所說的慰言
都是那麼親切,啊!「媽媽,妳不能知道這件事的!」

1983 射鵰我出奇地很樂天,迫不及待要看看紗布下的五針是怎樣地難看,我以最壞的念頭去接受這件事的發生,我恨害怕自己從此破相,怎樣也不能破相!還有四十集的「射鵰」未完成,我真是死也不甘心,所以當時的心情是非常激動和矛盾,無疑我為工作擔心多於自己,總覺得若因此事而不能演下去的話,可說是前功盡棄,雖然我未必演得出色,但我努力過,掙扎過。謝天謝地,除了左眼雙眼皮更深之外無恙,很多人以為我從此對武打會有戒心和畏懼,不知那裡來的勇氣,我卻因而不怯。很多人對我很關心,心領得很,他們的友情使我充滿信心。

當然在這個圈子裡,有人喜歡你,必定有人不喜歡你。所以不時都在報章雜誌上看到些有關自己的事,看到有鼓勵和批評的時候便很樂意接受,希望知道自己的短處後從而做得更好。

但當聽到有中傷之言的時候,便很奇怪,為何他們要這樣對我?難道傷了我的自尊他們會很快慰的嗎?做黃蓉是公司派演的,我只是盡責,盡本能地演好它。精神的負荷、內心的壓力、體力的支付,這一切都是我的付出,相信每一位演員都是這樣的,為何要挖苦我的努力呢?
1983 射鵰-曾江飾黃藥師 1983 十三妹與黃杏秀,李琳琳合作 1983 十三妹與任達華合作
最近還看到有報章雜誌說我常發脾氣,未紅先驕之語。初時真是為之氣結,雖然知道說我者之心何在,但不免覺得小人之心不可不防,試問自己才初初出道,何來未紅先驕,況且圈中很多人都很照顧和指導我。如秀姑.曾江.琳琳姐.任達華等,他們真是和藹可親,不時啟發我,使我有如生活在一個大家庭中作得非常愉快。就算遇到不愉快或做到煩的時候,也會克制自己的情緒,但人的容忍是有限度的,當被對方冷言冷語的話,那口氣真難下,沒想到一次不忍,便就被人中傷,想來,實在是無奈得很。

短短由「婦女新姿」至今八個多月中,我學識了很多很多事物。

雖然我有惆悵和不愉快,但其中的確有說不盡的樂趣和欣悅,
無疑我很幸運,有個很好的開始但願我懂得珍惜這個開始不惜
努力去學習去適應一切。

只要我沒有使大家失望便覺得自己的付出是很值得,而望能
換來更多的支持.鼓勵和批評,好使我更為之加一股勁。
  
資料來源:台灣歡樂無線雜誌(第11期P26-30)