
1983_HongKong_K100_nr_27 (July 4 -10 th 1983)
Picking up the pen, then putting it down again—how should I begin writing?
Many times, I've been asked about my feelings playing Huang Rong, but my responses have always been fragmented. If I were to string them together, I honestly wouldn’t know where to start.
I remember when I first got the role. Naturally, I was both thrilled and nervous—nervous because of the immense pressure placed on my shoulders, but thrilled because it marked a new chapter in my life. When my uncle, who lives far away, heard the news, he immediately wrote to me, and his first words were:
"Ringer, go forward fearlessly! Huang Rong is essentially you."
My uncle watched me grow up and knows me well. As a teenager, I had some of Huang Rong’s traits—headstrong, mischievous, and I loved to act spoiled. But as I grew older, I learned more about the ways of the world, and I wasn’t as willful as before. Still, with people I’m close to, I haven’t quite shed that side of me.
As for Huang Rong's intelligence, I can’t compare, but I’d like to think I’m not foolish either. In school, teachers often scolded me for being lazy, but because I did well in exams, they couldn't do much about it. Recently, Uncle Hou (Chen Youhou) read my fortune and said I have a bit of "fake cleverness." I hope this "fake cleverness" isn’t the kind that messes things up instead of fixing them!
Huang Rong comes across as sharp-witted, charming, and understanding, but personally, I find her to be a very complex character with extreme personality traits. She’s selfish, self-centered, wild, willful, and stubborn. She can be incredibly considerate to those she likes but completely dismissive of those she doesn’t. Just like how her father, Huang Yaoshi, described her: "Seven parts wicked, three parts good; within those three parts good, there are still seven parts wicked."
That’s exactly right.
I believe that people like Huang Rong exist in real life, but they aren't very well-liked. A girl like that, even if she were as beautiful as an angel, would still rub people the wrong way. Personally, I admire Jin Yong's brilliant writing. He portrayed Huang Rong as adorable and lovable, so much so that her flaws are masked by her charm, making her character accepted by millions of readers and viewers.
As for the love story between Guo Jing and Huang Rong, some may find it perplexing that someone as sharp and domineering as Huang Rong could love someone as simple and honest as Guo Jing. But love isn’t something that can be easily explained. Moreover, Guo Jing’s sincerity and straightforwardness are exactly what Huang Rong lacks, and being with him compensates for her own shortcomings. As for matters of love and marriage, I believe some of it is left to fate. I wouldn’t force it, but once I’ve chosen, I won’t easily give up.
All in all, I really like Huang Rong’s character in The Legend of the Condor Heroes because she brings a lively and light-hearted atmosphere to the story. My personality is also quite strong, and I’m not sure if I could cry openly in front of others. But after months of filming these period martial arts scenes, I do envy the ease of modern costume drama shooting, and I hope to try out a variety of roles. I don't mind whether I can play Huang Rong or not—I just care about whether I can play her well. Huang Rong, to me, is just a job, and as long as it’s entrusted to me, I will devote myself wholeheartedly to doing it well.
The Legend of the Condor Heroes is nearing completion. Although I’ve inevitably had some unhappy moments during this time, I’ve learned a lot of life lessons and enriched my experience, so the hard work has been worth it. Maybe one day I’ll leave this industry, but for now, this is just the beginning. I will cherish it and turn it into a series of beautiful memories.
提起笔,又搁下笔,如何 落笔呢?
会经许多许多次被人问及 扮演黄蓉的感受,但都是零零 碎碎的,要把它们串起来,实 在不知如何说起。
记得当初接到这个角色, 心中自然是又惊又喜;惊的是千般压力已放在肩头上,喜的是能够进入一个新的人生里程*而远方的舅舅知道消息,瞬即来鸿,劈头第一句便是:
「玲儿,尽管勇往直前! 黄蓉根本就是你自己。」
舅舅从小看着我长大,对 我十分了解。而少年的我亦有 若黄蓉那几分刁蛮、倔强,而 且最爱撒娇。只不过年事渐长 ,明白了点人情世故,才不像 从前任性,但对看相熟的人, 还是改不了那坏性子。
至于黄蓉的冰雪聪明,我 当然不及,但自问并非愚不可 及之辈。读书时常被老师怪我 食懒不动力,但因考试成绩不 俗,才没我奈何。前阵子后叔 (陈有后)替我看相,说我有 点「假聪明」,希望这种「假 聪明」不是成事不足,败事有 余的那种吧!
黄蓉给人的感觉是冰雪聪 明,娇俏可人,而且善解人意 。但个人觉得她是个极其复杂的个体,而且性格非常极端; 她自私、自我、野蛮、任性、 主观;自己喜欢的人可以千般关顾,对不喜欢的人却不屑一顾;就如黄药师给她的评语:
「七分邪中三分正,三分正里 还有七分邪。」一点也不错。
我相信现实生活中确有黄 蓉的存在,但却并不讨好,而
且这样一个女孩,纵使美若天 使,也会惹人反感。个人实在 佩服金庸的生花妙笔,他把黄 蓉描绘得可爱可人,而所有的 缺点亦被「可爱」两字掩盖了 ,黄蓉的形象亦为千千万万的 读者及观众所接受。
而对郭靖黄蓉的一段恋情 ,有些人或许会觉得以黄蓉之 刁横,这会对愚厚的郭靖情深 不异,实在是教人费解。但情这回事是不能解释的,何况郭靖的纯厚善长与憨直均是黄蓉所缺的,与郭靖在一起,不就是对自己性格上之不足的一种补偿吗?而对姻缘这事,我相信有些是凭天意的。我自己 不会强求,但一旦选定了,便 不会随便放弃。
总括而言,我也很喜欢「 射战」中黄蓉的角色,因为比
三较活发,气氛也会比较轻松, 三而且我自己性格较倔强,能否 三在众人面前大哭也是个疑 ●间。但拍了这许多个月的古装 武打场面,质羡慕穿上时装拍 戏的轻松,我希望尽量尝试多 方面的角色。我并不介意自己 能否演黄蓉,我只在乎自己能 否演好黄蓉。 「黄蓉」对于我 只是一份工作,只要这份工作 落在我身上,我便要全心全意 的做好它。
「射战」快要竣工。尽管 在这段日子里,难免遇到有不 愉快的时候,但亦由此学会了 许多做人的道理,亦由此丰富 了自己的阅历,辛苦也是值得 的。或者有这么一天我离开这 圈子,但现在只是个开始,我 会好好的珍惜它,令它变成一 串串美丽的片段。
Comments
THE BEST HUANG RONG EVER …!!!!
❤️