Love life is dull, dating lacks romance.

Many people think of Liza Wang when they think of the word "a sister", but with the waves pushing her forward, many up-and-comers have been given the nickname "a sister", which is no longer reserved for her. The name "Liza" is not a compliment, but it was given to Liza Wang because she was too big to be compared to other actresses. The fact is that she was a mockery. I'm sure it's a big wind. Recently, I have been hearing a lot of talk on TV about "Ah Sister". I still remember that on the opening day of "Chor Lau Heung", she had to let reporters take photos of her and made the entire cast and crew wait for her to open the show.  She has always had her own way of dealing with people, which is why she has always been so popular since her debut. I have asked people who have worked with her about this, but they say that she is a different person now, and that her personality has changed as she has become popular. People change, but it's hard to believe that she would have become this way in just a few days, but if she hadn't, when would people have had anything to say about it?

"I don't care, they can say what they like.!" is Weng Meiling 's attitude

"Do you believe that a big tree attracts a big wind?"

"It's inevitable, there are all kinds of people in this circle. When you're not popular, there are people who hate you, and when you become popular, there are people who don't like you. I can't possibly accommodate them all! " she says, shaking her head. "There are people who hate the rich and the poor. There are people like this in every circle, not just the entertainment circle."

"They say you want to be the successor of 'Auntie'!

"I think, who wouldn't want to make a career in the entertainment industry?" She's lovely in her honesty.

"Now you're famous too!"

"There's still a long way to go," she says. "The popularity of 'Auntie' was unmatched back then, but times are different now. There are so many talents in the company and I'm not the only one who needs to be promoted. There are so many opportunities, and the audience has been divided up. It is difficult for us to achieve the momentum of the era of Liza Wang and Adam Cheng Siu-chow. In fact, being a television artist is the most passive. No matter how hard you work, your future is still in the hands of the television station.
They can also make you sink. I don't dare to be a "Sister", but the writer, director and producer are all happy with it. If a writer, director or producer is satisfied with a report, we will never live to see the light of day. But as long as the TV station is willing to promote them, there are as many as they want!"

She's had enough of her grievances. She has been ridiculed behind her back, but as calm as she usually is, she can't help but be calm now.

"But why do people do that? I always think it's a good idea to say that there's no reason for it."

"I think half of them are joking about me!"

I think they're half playing a joke on me!. It's too big a joke, isn't it?"

"They say there are all kinds of people in this world, and there are many who like to talk. Maybe they think I've been too quiet for a while and want to make news for me." She smiled a little.

"How does it feel to be called 'Sister'?"

"Thanks to them, I've been promoted to the rank of 'Sister'! I'm grateful for the praise."

She has a knack for dealing with reporters, and she is one step ahead of Kent Tong. Although Kent Tong is very co-operative, sometimes he is still too happy and angry, and there are chances that he might offend someone.

"He just doesn't know how to be adulterous and hide!" This is how Weng Meiling sees Kent Tong.

It's funny that a man who is so good at playing a traitor on screen should be a man who doesn't know how to be traitorous!

"Of course, I don't want him to be treacherous, but he has to hide a bit to protect himself!"

"It's in his character!"

"Maybe!" She was a bit helpless.

It's been rumoured that the couple are facing a major test of their relationship. And now, with his indifferent attitude, one can only imagine that things are not getting better.

"Maybe it's just me!" she said vaguely.

"What's the problem?"

"Maybe it's my problem!" It was a question that was not an answer.

"Are you asking too much of him?"

"Maybe." She laughed a little.

"If you know what the problem is, it should be easy to solve it."

"If you're going to ask someone, you might as well ask yourself, right? I've tried to do as much as I can, but it's not easy to fix."

Many things are easier said than done! Anyone who knows Weng Meiling well, knows that she has always complained about the lack of romance in her relationship, which has made it too dull. Of course, she was also worried about his lack of ambition, and it bothered her even more when she saw that her career was better than his.

"A girl likes a boyfriend who is better than she is. He should understand that, too."  Who says relationships are not affected by the distance of fame?

"It's hard to say, but he has done his best. He's not inferior," she says, self-consciously.

"He doesn't have an inferiority complex, does he?"

"I don't know. He rarely talks about work with me."

"I see you're quite serious about the relationship."

"When you're in a relationship, you want to have a good time. It's very romantic to be in love."

She is a romantic person herself. Maybe Weng Meiling is right, it's not practical to ask for romance only after marriage, so it's better to enjoy it while we're dating. If I were to say that her biggest request to Kent is that he be more flexible and be more romantic!

Source: http://www.barbarayung.net/ Intelligence Weekly 107 p81-83 , Written by Chin Yee

For information about Liza Wang see: https://en.wikipedia.org/wiki/Liza_Wang

For information about Adam Cheng Siu-chow see: https://en.wikipedia.org/wiki/Adam_Cheng

 

戀愛生活平淡,拍拖欠缺氣氛

【訪談亞翁內文】
提起「阿姐」二字,很多人會想到汪明荃,不過隨著長江後浪推前浪,不少後起之秀亦被人冠以「阿姐」雅號,這稱呼已不再是汪明荃專有的了。

被人稱「阿姐」當然不會是讚美話,想當年汪明荃得此雅號,也皆因她架子夠大,別的花旦無可比擬,實則揶揄的成份居多也!

.信是樹大招風

最近在電視台內,常聽到人們談論起「阿姐」來,然而這位「阿姐」者,却是無線新紮花旦翁美玲。

還記得「楚留香」開鏡拜神當日,翁美玲因要讓記者拍照,至令全體演員及工作人員等候她開鏡,當時已有人感到不滿,當眾也稱呼她為「阿姐」,只是阿翁為免尷尬,只好詐作充耳不聞。

印象中,阿翁待人接物向來都很有自己的一套,所以她出道以來一直都頗得人心,現在她竟被揶揄為「阿姐」,實在令人有點奇怪。

曾經向與她合作的人打探過,却有人指稱,阿翁現在是今非昔比了,人紅了性情也大變,從前待人是謙謙虛虛的,現在雙眼却在額上,架子比誰人都大,大抵她真要立心成為「阿姐」接班人,所以連脾氣架子也學到十足。

人總是會變的,但短短時日內,很難相信阿翁會變成這個樣子,然而她若非如此,人們又何時會有不滿的話說?

「我管不了,他們喜歡怎樣
 說便怎樣說吧!」阿翁態度
 平淡,雖然她對此事亦略有
 所聞。

「你相信樹大招風嗎?」

「在所難免了,這個圈裡什麼
 人都有,還未紅的時候,有
 人討厭你,紅了以後,亦有
 人不喜歡你,我怎可能都迎
 合這些人!」她搖搖頭表
 示。憎人富貴厭人貧,這類
 人在每一個圈子都有,又豈
 只娛樂圈?

.前途處於被動

「人家說你要立心成為『阿姐』接班人!」

「我倒想,進得娛樂圈,誰不願闖一番事業,難道還說自己不為名不為利嗎?」她的可愛勝在坦白。

「現在你的名氣也不弱!」

「還是有很大的距離,『阿姐』的受歡迎程度,當年是無人能相比的,不過現在時勢不同了,公司人才那
 麼多,要捧的人也不只我一個,劉德華說的對,
 很多機會,觀眾都被分薄了,我們這一輩很難做
 到像汪明荃,鄭少秋那時代的氣勢。」

其實當電視藝員最被動,任憑你如何努力,
前途還是支配在電視台的手裡,電視台令你紅起來,
也可以令你沉下去。

「所以說,我豈敢擺『阿姐』款,編導監製一個一滿意,
 一份報告,我們便永不超生,說好聽一點是花旦,
 但只要電視台肯捧,花旦要多少有多少!」

她勞騷亦發夠了。背地裡被人揶揄,但她平時如何冷靜,現在還是沉不住氣。

「但為什麼人家會這樣?」常認為空穴來風,未必無因!

「我覺得他們有一半是開我玩笑的!」

「這個玩笑未免開得太大吧」

「都說這圈什麼樣的人都有,喜歡說話的人也多,
 喜歡聽閒話的人也不少,也許他們嫌我這陣子太
 風平浪靜了,要替我造一點新聞。」她笑了一笑。

「被人稱『阿姐』你有什麼感覺?」

「多謝他們褒獎我,使我榮升『阿姐』級!」
.阿湯過份忠直

不管阿翁在電視台同事心目中是如何的一個人,但在記者眼中,她却是絕對受歡迎的人物,與記者打交道,她確有一手,比起湯鎮業,她在這方面又勝一著,阿湯雖然也很合作,但有時候仍難免喜怒太形於色,亦有開罪人的機會。

「他這個人就是不懂得奸,不懂得藏!」這是阿翁眼中的阿湯。

說來好笑,一個在螢幕上擅演奸人的人,竟然是個不懂得奸的人!

「當然我不是要他大奸大惡,但要有一點藏著,也算維護自己!」

「性格使然!」

「也許吧!」她有點無奈

一直盛傳這對戀人的感情正面臨重大考驗,
現在看阿翁面上幾分冷漠的態度,更令人想像得到情況未有好轉。

「也許是我本身的問題!」她說得很含糊。

「什麼問題?」

「也許是我的問題!」竟然是問非所答。

「你對他要求過高?」

「也許吧!」她輕笑了一下。

「既然知道問題出在哪裡,應該解決不難!」

「如要要求人,倒不如要求自己,是不是?我已經盡量去做,但要解決起來還真不容易!」
 
.重視拍拖氣氛

很多事是說得容易,實行起來却艱難!熟識阿翁的人都知道,她一直埋怨阿湯不夠浪漫,至令這段戀愛生活太平淡。當然她更為阿湯的不得志而憂慮,眼看自己的事業要比他好,這更令她感到煩惱。

「女孩子都喜歡一個比自己強的男友,
 這是人之常情,他亦應該明白。」

誰說感情不會受名氣的距離所影響。

「這是際遇問題,很難說,他亦盡了自
 己的努力,其實他也算比上不足比下
 有餘。」她自顧自地說。

「他不會因此而自卑吧?」

「我可不知道,在我面前他很少提工作
 的事,這等事還是少提為佳,否則只
 會破壞氣氛。」

「看你挺重視拍拖氣氛」

「拍拖的時候都希望開開心心,
 談戀愛本就是很浪漫的事。」

她本身也是個浪漫的人。也許阿翁說得對,結婚後才要求浪漫,未免不切實際,倒不如趁拍拖時,多享受一下這點氣氛,若要說她對阿湯最大的要求,其實是希望他靈活點運用浪漫!
 
本文資料來源:情報周刊 107 p81-83 , 筆者:勤兒

 

Add comment


Security code
Refresh



complete the pictureJoomla CAPTCHA