Yung Mei Ling lives for a purpose

[Interview with Aarong]

The "nudity fiasco" has embarrassed and infuriated Yung Mei Ling.

"After all, it's a thing of the past, and I'm only blaming myself for being careless. I like taking photos. I don't like posing, because I think it's more natural," she says "But now it's different..."

"What?"

"I'll stand squarely in front of the camera and 'check' my clothes. I'm not a revealing person," she stresses.

"At the same time, I value what people say about me, if I do my best in a competition, I have the highest possible accountability for myself. If I give my best in a race, I have the highest level of accountability, so I don't mind what people say about me."

If 'exposure' is a problem for her, she definitely 'minds' it.

"I always try to pursue everything I want to pursue, and I always try to accept the results. I live my life with that attitude, so I'm happy."

At such a young age, she has such a wise perspective.

"It is not good for a man to live unless he dies for some purpose. I can't remember who said that. The word 'death' is too strong, so I changed it to 'A man who does not live for some purpose is not fit to live."

"That's what you said." I praised her.

A smile spread across her face.

"What do you live for?" I asked.

"My career, of course."

"What is your career?"

"What am I doing now?" she answered.

"Pretty Hibiscus" has a great mouth. I remember when she was chosen to play Wong Yung, I said that she had a chance to rise to the top. It's not that difficult to make a name for yourself in TV drama, if you're not too bad. The only question is whether the company will take you on. Yung Mei Ling is such a lucky girl!

source: http://www.barbarayung.net/ magazine unknown

翁美玲要為一個目標而活

【訪談亞翁內文】
一場「走光風波」使到翁美玲很窘,也很氣憤。
畢竟這件事已經成為過去了,怪只怪自己不小心。
「我喜歡拍照。」
翁美玲說:「以前愛隨隨便便的拍,不愛擺POSE,因為
      我覺得,那才更自然。但現在不同了...」
「怎樣?」
「我會端端正正的在鏡頭前站,再『檢查』一下衣服。」
 她強調:「我不是愛暴露的人!」

「同時,我重視別人對我的評價,如果在一場比賽中,我盡了全力,我對自己的責任
 就有了最高限度的交代,那麼我就也不介意別人如何裁定我了。」
 若果「暴露」為她帶來困擾的話,她就絕對「介意」。

「我總是努力地去追求我想追求的一切,也總是試著去達觀的接受一切成果。
 在人生的歷程中,我抱著這樣的態度去生活,所以我很快樂。」
 小小年紀,想又是如此睿智的看法。

「『一個人不為一些目標而死,是不宜生存的。』這句話也記不起是誰說了。
 『死』字眼太重了,我改為『一個人不為一些目標而活,是不宜生存的。』」

「你說的是。」我讚她一句。
 她樂得臉上綻開一個笑容。
「你為什麼目標而活呢?」我問。
「當然是我的事業。」
「你的事業是什麼?」
「我現在做的是什麼?」她答。
「俏黃蓉」的嘴巴果然厲害。記得當初被選中演黃蓉時,我便斷言,此姝有機會崛起矣。在無線演劇集,如非太差,冒起頭也不是很困難的事。問題是:公司肯不肯捧你。翁美玲就是如此一個幸運兒

本文資料來源:雜誌名稱待查.. 

Add comment

Submit