Conservative-minded. Against cohabitation

[Interview with Yawang]


In this interview, she discusses how the two words "sexy" and "revealing" mean the same thing. From the perspective of Yung Mei Ling, the two different adjectives 'sexy' and 'revealing' mean the same thing.

She said, "The people involved would say that it's sexy to be topless in a bed scene, but the audience would see it as revealing, or use the word 'stripped'.

At that time, the journalist asked Yung Mei Ling what did she think and feel about the bed scene between Kent Tong and Red Nun in "Peeping Tom"?

After thinking for a while, she said, "I'm not his girlfriend, but from a purely audience point of view, I think he should not do such scenes because he will be stereotyped if he does too many of them, and his future career will be narrowed."

She insists that artists should cherish themselves.

There was a time when there was a news that Yung Mei Ling and Kent Tong were living together... It is normal for a man to be in love with a woman, not to mention the fact that they are both unmarried, and given the current social climate, it is not unusual for them to live together. If the rumours were true, there would be no need for Yung Mei Ling and Kent Tong to deny it!  However, in an interview with her, the first thing she said was that she had already denied the rumours.

"How could I be such a person, can you believe it?" Yung Mei Ling asked in an agitated voice.

No wonder, the question of innocence.
"Living together is not a bad thing, as long as you're in love with each other."

"I would never do such a thing. If you want to live together, why not get married? It's not a nice thing to do after all, and it's a disgrace to your reputation!"

"You seem to be very conservative in your thinking! Although she had been educated in England, she was not westernized in her thinking.

"Maybe I'm the only daughter in the family, so I think it's more important for me to keep myself clean. I don't want to ruin my reputation, but I don't want to affect the reputation of my family."

"Does Kent agree with cohabitation?"

"I don't know! But it's not surprising that a boy would think that way. It's always the girl's fault!" She said with a smile.

"Has he ever talked to you about it?"

"He wouldn't. He knows I wouldn't do it."

"But people say they see you in and out of his house all the time?"

"They are too sensitive. I admit to staying at his house until six o'clock, but it's always the guys who open the table at his house and play mahjong until all night.  He would send me home after playing mahjong until all night. I admit to staying at home until six o'clock. This is a big misunderstanding!"

"Since this has happened, will you avoid suspicion and not visit his home in future?"

"I have already clarified this to the public, so it is up to them whether they believe me or not. Besides, I don't go to his house very often. I only use his house to play mahjong with my friends."

"How has your relationship developed recently?

"When he's not angry with me, it's not bad! Yung Mei Ling's tone was cold.

"Why? Hasn't Kent always been good to you?

"A year ago, I don't want to talk about it!"

It was clear that there was something wrong between her and Kent.

"You're not happy with him?"

"No, I never said I wasn't. When two people get together, there are a lot of problems. Maybe I'm asking too much! But I think it's the right thing to do."

She still hasn't got to the root of the problem! But from her brief remarks, it seems that her grievances against him are the usual complaints that girls have about their boyfriends - they are not as considerate and loving as they used to be!

"Isn't Kent a very caring man?"

"Don't you think so?" she asks again!

I remember talking with her about Kent earlier and she was all smiles when she mentioned him. He seemed to love his girlfriend from the bottom of his heart, but why did she complain about him?

"He's so superficial that people say I'm mean and I bully him a lot!" Her tone was still cold.

"I don't think so!."

This is true, perhaps because Yung Mei Ling is relatively small. Perhaps because of her small stature, she was perceived to be in need of protection

"He always says I'm mean and I'm always angry, but he doesn't understand that he has a problem. If he is not angry with me, how can I be angry? I'm not asking too much. A girl wants her boyfriend to treat her well, not just in front of people or just for a certain period of time, but really well. He was really nice to me a year ago, but now he's got nothing," With a sigh Weng Meiling continued. "I'm a very romantic person, and I definitely want my boyfriend to treat me well and be considerate of me. I think that's what every girl should be able to get before she's married. If you don't even have the right to ask for that before marriage, what else can you expect afterwards?" Weng Meiling sighed again.

"Have you talked to him about this? Maybe there's a way out?"

"I did, but so what? He's like that."

"Do you think this problem will affect your relationship?"

"To be honest, it does, sometimes I'm really upset," said Yung Mei Ling, breathlessly.

Since her rise to fame, many people are not convinced of her relationship with Kent Tong, and some even say that she will dump him sooner or later, because she is now a different person. How can she have a boyfriend who has a lesser career than her?

"I don't understand why people always say that," sighed Yung Mei Ling.

"But in all honesty, do you want to stay in the relationship because people don't see you in a good light?"

"I don't know!" says Yung Mei Ling after a moment's hesitation.

 It was clear that she was getting confused about the relationship, although she didn't say anything positive.

"Do you still have faith in this relationship?"

"I'm confident, but I don't know what's going to happen in the future. I'm actually a very nostalgic person, he was very good to me and took care of me, and I'm very grateful to him, so I'm not going to change my feelings easily."

"Just for old times' sake, to be grateful to him, but not to push yourself too much?"

"Of course I have feelings for him too!"

"not love?"

"Feelings and love are often confused," said Yung Mei Ling, speaking up.

"Do you think he'll change for you?

"I hope so, if he really loves me he can change, I hope so!

It's not too much to say that the relationship was being tested, and for a girl, she didn't want to suffer any setbacks on the road to love, so Yung Mei Ling tried to preserve the relationship.

source: http://www.barbarayung.net/

思想保守.反對同居

【訪談亞翁內文】
對於湯鎮業和鍾楚紅演出『窺情』...,以翁美玲的觀點,「性感」和「暴露」這兩個不同寫法的形容詞,意思根本就是一樣。

她說:「當事人會說,裸露上身演出一幕床上戲,這是性感的表現,但觀眾看來就是暴露,或者用『脫』這字眼,無論看法怎樣,到底還是那一句,每個人對每件事會抱著不同觀點和不同角度的問題。」

當時記者問翁美玲,對於湯鎮業和紅姑在
『窺情』的床上戲,看法和感受怎樣?
思索一會,翁美玲說:「撇開我不是他的女朋友,用純粹觀眾的角度來看,總覺得他不應拍這類戲,因為拍多了會被定型,將來在戲路方面就會變得狹窄,對他的事業前途反而是有損無益。」
她堅持藝人應該要珍惜自己。

有段時間,曾經翁美玲與湯鎮業共賦同居的消息...
男歡女愛本是正常的事,更何況他們兩人都是未婚身份,以時下的社會風氣,
同居亦平常不過的事,倘若傳聞屬實,阿翁與阿湯亦無需要否認!
不過,在訪問她的時候,翁美玲第一句話已經否認了這段傳聞。
「我怎麼會是這種人,你相信嗎?」阿翁語帶激動地反問。
 難怪,關於清白這個問題。
「同居不是壞事,祇要你們兩情相悅便行了。」
「我絕對不會做這種事,要同居,倒不如結婚,為什麼要多此一舉,
 同居始終不是好聽的事,更加會令自己的名譽受損!」
「看來你的思想很保守!」雖然一直在英國受教育,阿翁的思想並不洋化。
「也許家中只有我這一個女兒,所以我認為自己更加要潔身自愛,
 自己壞了名聲也算了,但我不希望影響家人的名譽。」
「阿湯贊成同居嗎?」
「我不知道!不過男孩子有這種思想也不出奇,
 做這種始終是女的蝕底!」阿翁帶笑說。
「他曾經與你談過此問題嗎?」
「他不會的,他知道我不會這樣做的。」
「不過有人說經常看到你在他家中出入?」
「這是他們太敏感了,我承認曾經在家中逗留
 至六點才離去,不過都是大夥在他家開檯打
 麻雀,打至通宵他便送我回家,別人看到了
 ,便往壞處想,這個誤會太大了!」阿翁頻頻為自己呼冤。
「既然發生這種事,你以後會躲避嫌疑,不到他家中作客嗎?」
「我已經向外澄清了,別人信不信是他們的事,我們沒有必要顧慮太多,
 況且我也不是常到他的家,祇是與朋友打麻雀才借他的家一用罷了。」
「你們的感情最近發展到什麼地步﹖」
「還不是一樣,他不氣我的時候,倒是不錯的!」阿翁的語氣很冷淡。
「為什麼了,阿湯不是一直對你很好嗎?」
「一年前罷,我也不想多提了!」阿翁欲語還休...
 顯然她與阿湯之間已經有了一點點問題存在。
「你對他有不滿?」
「沒有,我從來沒有說過他不是,兩個人走在一起,自然會發生很多問題,
 也許是我要求高!不過我認為這是應該的。」
 她仍然未有直接說出問題的根本!不過從她的簡括說話看來,她對他的不滿,
 也都是一般女孩子對男朋友的埋怨-對方已不及從前那麼體貼及愛護自己了!
「阿湯不是很細心的人嗎?」
「你認為是嗎?」她又反問!
 還記得早前與阿湯談過話,提到阿翁,他便堆滿了臉的笑容,
 別人看來他已是傾出肺腑專愛這個女朋友的,但為什麼阿翁對他反而有怨言?
「他的表面功夫往往做得很好的,所以人家都說我兇,我常欺負他!」
 她的語氣仍然冷淡。
「我倒不覺得!」這是實話,也許因為阿翁身材較嬌小,
 使人覺得她是需要受保護的。
「那我要多謝你了,他總是說我兇,我常鬧脾氣,但他不會明白自己亦有毛病,
 他不氣我,我怎會發脾氣?其實我的要求不過份,女孩子希望男朋友對自己好,
 不祇在人前或祇於某一段時間,而是要真正的好,他的毛病就是恃熟買熟,
 一年前他的確對我很好,現在就什麼都沒有了。」
 嘆了一口氣,阿翁繼續說。
「我是一個很浪漫的人,我絕對要求男朋友待我好,體貼我,
 我認為這是每一個女孩子在未婚前都應能得到,
 如果婚前連這個要求的權利也沒有,婚後還堪設想嗎?」
 阿翁再嘆了一口氣。
「你曾經與他談這問題嗎?也許有解決的方法?」
「說過了,那又怎樣,他性格是這樣。」
「您想這個問題會影響你們的感情發展嗎?」
「說真一句,多少會有影響,有時我實在很心淡」阿翁沒了氣地說。

為應付這段感情,阿翁所受的壓力也不少,自從她走紅以後,許多人都不看好她與阿湯感情,更有人會說遲早會把阿湯拋棄。因為現在的翁美玲身價不同了,豈可會
交一個事業比自己較遜一等的人做男朋友?
「這都簡直是笑話,我不明白別人為什麼總這樣說。」阿翁嘆了一口氣。
「但憑心而論,你會不會因為外界不看好你們,
 便更要繼續維持這段感情,縱使是發生問題也不管?」
「我就不知道了!」阿翁遲疑了一會才說。
 顯然她對這感情已經開始有點迷惘,儘管她沒有正面說出了什麼話。
「你們這段感情仍有信心嗎?」
「我有信心,不過我不知道將來會發生什麼事,
 實際上我是很念舊的人,他曾經對我很好,
 很照顧我,我很感激他,所以我亦不會輕易
 改變自己的感情。」
「祇是為了念舊,感激他,但不會太勉強自己吧?」
「當然我與他亦有感情!」
「不是愛情嗎?」
「感情與愛情往往都已經混淆了」阿翁訕訕地說
「你想他會為你而改變嗎﹖」
「我希望會,如果他真愛我,他應認可以改變,我期待有這一天!」

要說這段感情正面臨考驗,相信並不過份,對一個女孩子來說,當然不希望在愛情路上遭受到什麼波折,故此阿翁仍要刻意去維護這段感情,然而蒼天弄人,還沒有等到她和湯鎮業的愛情開花結果,她就與世長辭了。

Add comment

Submit