foto1 foto2 foto3 foto4 foto5


facebook/rob radboud
rmmmm1959@hotmail.com
Rob Radboud

www.barbarayung.nl

Barbara Yung's life in England

Hereby I have finished my stories. I have told the stories I wanted to tell and I have shown the pictures I wanted to show. Of course I have many more memories of Barbara but they are too private to share on this website.

I rather would have exchanged the stories and pictures just with Barbara herself. We probably would conclude that the decision to break up in 1981 was a wise decision. But now, knowing more about Barbara's life after 1981, I am not so sure anymore.

It was nice going back thirty years, back to those intense and often happy years of my life. I also enjoyed the many contacts I had with the fans, either by the guestbook or by mail. These people made me much wiser.

I had many discussions. Some people were angry about what I did, others encouraged me to continue writing. Of course were there discussions about Barbara's suicide and about the role of Kent in her life. Also have I been told about a lot of other interesting topics like life in Hong Kong, the acting business, discrimination, Asian religion, the life of first and second generation immigrants, I even had my face read (she was 80% right ) and one fan gave birth to twins during our period that we mailed.

Some people recognized parts of their own life in my stories. They told me about their very personal life. With their permission I am publishing these stories on this website. These stories will give a better impression of what Barbara's life was like in England. The type of pressure she had to deal with and what kind of decisions she had to make. I hope that others who are in the same situation or had similar experiences can learn or be comforted by these stories.

I have been told about Barbara's life in Hong Kong. Her acting career, her private life and her suicide attempts. It was a difficult story for me to understand. A girl I knew so well was portrayed on the internet as person I didn't recognize any more. People have been very helpful in finding the answers to the questions I had. Nearly all my questions have been answered except one.

On the night that Barbara died, the last words she wrote were:
'Darling, I love you'
Why did she write these words in English?

Thank you for visiting this website,

Rob

1981 posing with hands in hair

最后一个问题

到此我的故事结束了。我讲完了我想讲的故事,展示了我想展示的照片。当然我还有许多Barbara的记忆,作为更私人的回忆,我就不在这网站上分享了。

能够回望30年前那些热烈的,经常是幸福的日子,我感到很开心。我也很喜欢和影迷们通过留言板和邮件沟通。这些人们令我能够更智慧。

我们做了许多讨论。有人对我的所为很生气,也有人鼓励我继续写作。当然也有讨论Barbara的自杀以及Kent在她人生中的所承担的角色。我也了解了许多其它有趣的话题,比如香港的生活,娱乐圈,歧视,亚洲宗教,第一代和第二代移民生活。甚至还有人替我看了面相 (80%说对了) 。在我和一个影迷的通信期间,她告诉我她的双胞胎出生了。

也有些人在我的故事里看到他们自己的经历,也告诉我他们自己的故事。经他们同意后我也把这些故事放在网上了。这些故事可以折射出Barbara在英国时的生活,她所面对的压力,以及她必须做的决定。我希望那些面临同样情况,或是有过同样经历的人们可以从这些故事中有所悟,或是能得到些慰籍。

我听说了Barbara在香港的生活,她的演艺生涯,她的个人生活以及她的几次自杀尝试。对我而言这个故事很难理解。那个我如此了解的女孩,在网上被描述成一个我不再认识的人。人们帮助我找到我的问题的答案。几乎我所有的问题都得到了回答,但是还有一个问题无人能回答我:

在Barbara死去的那一晚,她最后写下的文字:
"Darling, I love you"
她为什么用英文写了这句话呢?

谢谢你们来这个网站。

Rob.

 

(thanks to Natalie for the translation)

 

Share

Add comment




complete the pictureJoomla CAPTCHA


Copyright © 2017 www.barbarayung.nl Rights Reserved.