foto1 foto2 foto3 foto4 foto5


facebook/rob radboud
rmmmm1959@hotmail.com
Rob Radboud

www.barbarayung.nl

Barbara Yung's life in England

Dear mommy & uncle,

   Haven't heard from you for a long time, I know you must be very busy. Is mother's finger getting better? Please take care! I have met Aunt Bing twice, so I know how you all are doing. I think the weather there is hot, so you all must be even busier & toilsome. Godmother said you invited her to go to Britain for traveling. Indeed, she also wanted to go, but she worried about her health during a long flight. She said she must wait for godfather to accompany with her to UK, & she thanked for the money you sent her. I met Brother Keung yesterday.  I gave him money, since he will go to China for a few days, & he will ask his friends to find him a new job. Since his current working condition is so harsh & the pay is low, I think I can help him as I know many people now.

    I am quite busy recently. Last week, I portrayed for the advertisement of Fa Wong Conditioner. Since I also needed to work outdoor for TVB on that day, I worked for entirely 24 hours from 4 am in the morning to 4 pm the next day. I was exhausted! However, since the pay was good, I would try my best. The price was quoted by TVB -- $15000. TVB will take 20% as the commission, so I get $12000 indeed. It's really good pay indeed, & I will get the money after the job.

    On the other hand, Roman Film production co. invited me to cast for their film, but I don't know how TVB deals with them. Since TVB is my agent for all my outside jobs, if it thinks the job is unfavorable to me or to TVB, it has the right to turn the offer down for me, so I don't know the outcome yet. For new artists, TVB usually tries to reserve them for its own production, so it's hard to tell & know their policy. However, since people invited me for outside jobs, TVB asked me to cast for a drama the next day. I will know later if I can act in the drama. Since the general manager Chan Bo Chui wanted to train me as a host in the beginning, I don't know if they will allow me to act for the drama. So far, everything is working great, & people treat me good also. At work, I believe I am more lucky than my personal life. Don't worry about me, I will be cautious.

   Regarding Ms Ng's money, I will discuss with her in a few days. Indeed, apart from work & socializing, I hardly meet other people. For socializing, it's necessary. Since those people are well-known, they might be helpful when needed in the future. Of course, I have new friends. Also, I play sports & take godmother out in my spare time. When grown up, you will find that you never have enough time. Even though you are busy, you never know what you are busy for.  However, though I am busy, I miss you all the times. I worry that mother might feel lonely, & I worry that uncle is over-loaded. I understand that you all must be very toilsome, & may have argument & temper sometimes. Nevertheless, I hope that you all take good care, & I hope that time will fly by so that we can meet again soon. Uncle, when you have time, please tell me how you are doing. By the way, the key of my boss is inside the red leather handbag that you bought me. Mom, please take care & take more rest! Please don't worry too much! Also, please express my greeting to Dad. I will write him later.

Best wishes, Lui Lui

28th July, 1982

 

shampoo reclame

 The shampoo advertisement Barbara writes about in her letter.

 

 有機會試鏡做話劇~82/07/28 Having chances in casting for a drama

親愛的媽咪、舅父:

很久沒有你們的來音,相信一定很忙。母親的手指好了沒有?要小心啊!冰姨見過兩次了,故很清楚你們的近況。相信現在天氣會比較熱,那就更忙和辛苦了,代母說你們想叫她去英國玩,她是想的,但又怕路程遙遠挨不住。她一定要等代父有時間和她一起去才敢出門,她說多謝妳的零用錢。昨天見過強哥,也把錢給了他,因他要去大陸一行數天,並答應托人替他找份新工作。因現時他的工作情況很辛苦,又少錢,相信我可以幫到他的,因現時我識的人也不少。

至於我自己的近況可忙了。上星期替花王髮素拍了一個廣告,因為那天我也要替公司拍外景,故那天足足做了二十四個小時工作,由早上四點起床直做到第二天早上四點半才回家,把我真累死了。但看錢份上也要做,是由無線開價的一萬五千元,他們抽佣百份之二十,故我實得萬二也算不錯了,到時才有錢收。

另外羅馬電影公司找我拍戲,但不知無線怎樣說。因我的一切外快都要經他們代理,如他們認為對我或公司不利,都有權阻止我接拍的。故現在下落未知,對於新人他們都盡量保留自用的,所以很難說和知道他們的政策,但由於有人找我拍戲,他們立刻第二天要我試鏡於話劇組,遲些日子我便知是否有話劇做,事關開始時監製人陳寶珠是要我做司儀人材的,故不知內部肯否讓我拍話劇呢?一切都算很好,上下人都隨和,相信在工作上面,我常常都比我個人私生活順利得多。請你們不用擔心,我會小心的。

至於吳姑娘的錢,過兩天便會見她。除了工作和自己的應酬,都沒見過其他人。至於應酬,是很需要的,他們都是有名氣的,故到有事時或將來都不是沒有用的。當然我也有自己的新朋友,工作之餘也有做些康樂運動,也有帶代母出去,人大了總覺得時間不見用,天天忙也不知忙些甚麼?雖然忙,也時時掛你們,擔心母親怕寂寞,也擔心舅父太忙,你們做得辛苦,不免有脾氣、頂嘴等事,但希望你們都要保重,更希望日子過得快些,可以再見到你們。舅舅有空請多來信說說你自己的近況。我老板的鎖匙在你買給我的紅皮手袋裹面。母親,你要小心,多休息啊!少煩事才是!請代問候老豆,我會去信給他的。

祝安康                                                                                                                  女兒囡囡上
                                                                                             八二.七.廿八

Add comment




complete the pictureJoomla CAPTCHA


Copyright © 2018 www.barbarayung.nl Rights Reserved.